-
1 i was dazzled
-
2 he was dazzled by the prospect
1) Общая лексика: у него дух захватило от этой перспективы2) Макаров: у него голова закружилась от этой перспективыУниверсальный англо-русский словарь > he was dazzled by the prospect
-
3 הוכה בסנוורים
was dazzled -
4 у меня глаза разбежались
Русско-английский учебный словарь > у меня глаза разбежались
-
5 dazzle
I ['dæzl]nome (of sth. shiny) bagliore m.; (of sunlight, torch) luce f. accecanteII ['dæzl]verbo transitivo [sun, torch, beauty] abbagliare* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) abbagliare2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) abbagliare•- dazzling* * *dazzle /ˈdæzl/n. [u]bagliore: the dazzle of the lake in the sunlight, il bagliore del lago sotto il sole.(to) dazzle /ˈdæzl/v. t.1 abbagliare, accecare: The motorist was dazzled by the lights of a lorry, l'automobilista è stato abbagliato dai fari di un camion2 abbagliare (q.); colpire (fig.): He was dazzled with ( o by) her beauty, è rimasto abbagliato dalla sua bellezza.* * *I ['dæzl]nome (of sth. shiny) bagliore m.; (of sunlight, torch) luce f. accecanteII ['dæzl]verbo transitivo [sun, torch, beauty] abbagliare -
6 dazzle
'dæzl1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) deslumbrar2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) deslumbrar, fascinar, ofuscar•- dazzlingdazzle vb deslumbrartr['dæzəl]1 (brilliance) resplandor nombre masculino, brillo1 deslumbrardazzle n: resplandor m, brillo mn.• deslumbramiento s.m.v.• deslumbrar v.• encandilar v.• ofuscar v.
I 'dæzəltransitive verb \<\<light\>\> deslumbrar, encandilar; \<\<beauty/wit\>\> deslumbrar
II
mass noun ( of lights) resplandor m, brillo m; ( of publicity) hechizo m['dæzl]1.N deslumbramiento m2.VT deslumbrarshe was dazzled by his knowledge of the world — (se) quedó deslumbrada por su conocimiento del mundo
* * *
I ['dæzəl]transitive verb \<\<light\>\> deslumbrar, encandilar; \<\<beauty/wit\>\> deslumbrar
II
mass noun ( of lights) resplandor m, brillo m; ( of publicity) hechizo m -
7 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) blænde2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) forblænde•- dazzling* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) blænde2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) forblænde•- dazzling -
8 blenden
I v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle ( mit by); du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder Am. flashlight, etc.) right into my eyes; von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by s.o.’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST.: jemanden blenden (jemandes Augen ausstechen) blind s.o., gouge ( oder put) s.o.’s eyes out* * *to glare; to dazzle; to deceive; to blind; to bedazzle; to daze* * *blẹn|den ['blɛndn]1. vt2) (= blind machen) to blind2. vi1) (Licht, Scheinwerfer) to be dazzlingblendend weiß ( sein) — (to be) shining or dazzling white
2) (fig = täuschen) to dazzle* * *((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) dazzle* * *blen·den[ˈblɛndn̩]I. vt1. (blind machen)▪ jdn \blenden to dazzle sbden Gegenverkehr \blenden to dazzle oncoming traffic2. (betören)von ihrer Schönheit war er wie geblendet he was dazzled by her beauty3. (hinters Licht führen)▪ jdn \blenden to blind sbII. vi1. (zu grell sein) to be dazzling [or too bright]mach die Vorhänge zu, es blendet! close the curtains, the light's dazzling!\blendend weiß dazzling whiteIII. vi impers to produce a lot of glarewenn das Licht direkt auf den Bildschirm fällt, blendet das there's a lot of glare when the light falls directly onto the screen* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling* * *A. v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle (mit by);du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder US flashlight, etc) right into my eyes;von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by sb’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST:B. v/i dazzle, be dazzling;das blendet aber! that light’s strong ( oder too strong for my eyes)* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling -
9 dazzle
'dæzl1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) blende, bli blendet2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) forblinde, bli forblindet•- dazzlingblendeIsubst. \/ˈdæzl\/blendende lys, skimmer, glitterbe a dazzle of lights glitre av lysIIverb \/ˈdæzl\/1) blende2) bli blendet3) ( overført) blende(s), forblinde(s), forvirre(s) -
10 Blenden
I v/t1. (jemanden, jemandes Augen) blind, dazzle ( mit by); du blendest mich! auch you’re blinding me, you’re shining it ( oder the torch oder Am. flashlight, etc.) right into my eyes; von jemandes Schönheit ganz geblendet sein be dazzled by s.o.’s beauty3. Bauwesen: (abdecken) camouflage, mask, disguise4. HIST.: jemanden blenden (jemandes Augen ausstechen) blind s.o., gouge ( oder put) s.o.’s eyes out* * *to glare; to dazzle; to deceive; to blind; to bedazzle; to daze* * *blẹn|den ['blɛndn]1. vt2) (= blind machen) to blind2. vi1) (Licht, Scheinwerfer) to be dazzlingblendend weiß ( sein) — (to be) shining or dazzling white
2) (fig = täuschen) to dazzle* * *((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) dazzle* * *blen·den[ˈblɛndn̩]I. vt1. (blind machen)▪ jdn \blenden to dazzle sbden Gegenverkehr \blenden to dazzle oncoming traffic2. (betören)von ihrer Schönheit war er wie geblendet he was dazzled by her beauty3. (hinters Licht führen)▪ jdn \blenden to blind sbII. vi1. (zu grell sein) to be dazzling [or too bright]mach die Vorhänge zu, es blendet! close the curtains, the light's dazzling!\blendend weiß dazzling whiteIII. vi impers to produce a lot of glarewenn das Licht direkt auf den Bildschirm fällt, blendet das there's a lot of glare when the light falls directly onto the screen* * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling* * ** * *1.transitives Verb1) (auch fig.) dazzle2) (blind machen) blind2.intransitives Verb < light> be dazzling -
11 dazzle
transitive verb* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) blenden2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) verwirren•- academic.ru/18600/dazzling">dazzling* * *daz·zle[ˈdæzl̩]I. vt2. (sudden brightness) blendendes Licht* * *['dzl] blenden* * *dazzle [ˈdæzl]A v/t1. blenden (auch fig)2. fig verwirren, verblüffenB s1. Blenden n:be in a dazzle geblendet sein;dazzle lamp, dazzle light Blendlampe f2. Leuchten n, blendender Glanz:be a dazzle of bright lights im Lichterglanz erstrahlen* * *transitive verb* * *v.verblenden v. -
12 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) blinda2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) heilla, töfra; blinda(st)/•- dazzling -
13 dazzle
vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás to dazzle: vakít, elkápráztat, elvakít* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) (el)vakít2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) elkápráztat•- dazzling -
14 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) encandear2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) ofuscar•- dazzling* * *daz.zle[d'æzəl] n 1 deslumbramento, deslumbre, ofuscação da vista por muita luz. 2 fig fascinação. 3 modo de camuflar navios. • vt 1 deslumbrar, encandear, turvar a vista momentaneamente pela ação de muita luz. 2 fascinar, encantar, maravilhar-se, ficar deslumbrado. -
15 dazzle
n. pırıltı; kamuflaj boyası; parlak ışık————————v. göz kamaştırmak, büyülemek, kamufle etmek* * *hayran et* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) gözünü kamaştırmak2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) hayran bırakmak•- dazzling -
16 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) zaslepiti2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) zaslepiti•- dazzling* * *I [daezl]transitive verb( with) oslepiti, omamiti; zbegati, osupiti; kamufliratiII [daezl]nounpremočna luč; oslepitevdazzle lamps, dazzle lights — premočne luči -
17 dazzle
• häikäistyä• häikäistä• häikäisy• huikaistua• hohto• huikaista• sokaista• välke• kiilto• koreilla• lumota* * *'dæzl1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) häikäistä2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) häikäistä•- dazzling -
18 dazzle
['dæzl]vt* * *['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) oślepiać2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) zaślepiać•- dazzling -
19 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) apžilbt; apžilbināt2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) apžilbināt; apmulsināt•- dazzling* * *apžilbināšana; žilbinoša gaisma; maskēt ar krāsojumu; apžilbināt; apžilbt; apmulsināt -
20 dazzle
['dæzl]1) ((of a strong light) to prevent from seeing properly: I was dazzled by the car's headlights.) apakinti2) (to affect the ability of making correct judgements: She was dazzled by his charm.) apakinti, priblokšti•- dazzling
См. также в других словарях:
dazzle — dazzler, n. dazzlingly, adv. /daz euhl/, v., dazzled, dazzling, n. v.t. 1. to overpower or dim the vision of by intense light: He was dazzled by the sudden sunlight. 2. to impress deeply; astonish with delight: The glorious palace dazzled him.… … Universalium
dazzle — [[t]dæ̱z(ə)l[/t]] dazzles, dazzling, dazzled 1) VERB If someone or something dazzles you, you are extremely impressed by their skill, qualities, or beauty. [V n with n] George dazzled her with his knowledge of the world... Historical novels tend… … English dictionary
Voicst — Infobox musical artist Name = Voicst Img capt = Voicst during Queen s night in The Hague, the Netherlands Img size = 200px Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Amsterdam, The Netherlands Genre = Indie rock Pop rock Years active … Wikipedia
dazzle — 1. verb 1) she was dazzled by the headlights Syn: blind temporarily, deprive of sight 2) I was dazzled by the exhibition Syn: overwhelm, overcome, impress, move, stir, affect, touch, awe, overawe … Thesaurus of popular words
dazzle — verb 1) she was dazzled by the headlights Syn: blind, confuse, disorient 2) I was dazzled by the exhibition Syn: overwhelm, overcome, impress, move, stir, touch, awe, overawe … Synonyms and antonyms dictionary
Albert Speer — This article is about the German architect who became a Third Reich minister, and later an author. For his eldest son, also an architect, see Albert Speer, Jr.. For the early 20th century American judge, see Albert Spear. Albert Speer Albert… … Wikipedia
William Hazlitt — (10 April 1778 ndash; 18 September 1830) was an English writer remembered for his humanistic essays and literary criticism. Hazlitt was a prominent English literary critic, grammarian and philosopher. He is considered one of the greatest critics… … Wikipedia
Corneliu Zelea Codreanu — Codreanu redirects here. For other persons named Codreanu, see Codreanu (surname). Corneliu Zelea Codreanu Corneliu Zelea Codreanu Born Corneliu Zelinski September 18, 1899( … Wikipedia
Eusebia (empress) — Eusebia (†360, full name Flavia Aurelia Eusebia, sometimes known as Aurelia Eusebia) was the second wife of Emperor Constantius II. Main sources for the knowledge about her life are Julian s panegyric Speech of Thanks to the Empress Eusebia in… … Wikipedia
Al Jolson — Background information … Wikipedia
Valérian and Laureline — Supercbbox title = Valérian and Laureline caption = Valérian and Laureline as drawn by Jean Claude Mézières format = Graphic novel publisher = Dargaud date = 1967 Present main char team = Valérian Laureline writers = Pierre Christin artists =… … Wikipedia